Audio By Carbonatix
A Ghanaian gospel artiste based in the US, Gina Idan, has advised musicians not to focus only on producing songs in their local dialect but to equally pay attention to English songs for broader international appeal.
Her comments come at the back of a recent suggestion by celebrated Nigerian gospel artiste, Nathaniel Bassey to Ghanaians. Nathaniel Bassey in a concert held in Ghana recently urged Ghanaian gospel musicians to write songs in English.
‘I know you love your local dialect, Twi, but there is an anointing on you and the world needs to hear your songs," Nathaniel Bassey urged.
Gina Idan said “I think those who have issues with our brother’s advice have failed to situate the advice in its proper context. Nathaniel is a big artiste whose music continues to gain global attention partly due to the use of English or a blend of English and his local dialect”.
The gospel artist said statistics show that English is the most-spoken language with over 1.4 billion speakers across the globe.
These statistics she explained give English songs a wider market and audience compared to songs produced in local dialects.
She added that though there were a number of songs from Africa in the local dialects that have gained international recognition, musicians cannot discount how the English language transcends cultures and geographical boundaries.
‘We can all observe that a lot of musicians in recent times have made attempts to translate their songs in local dialect to English in most music videos. Translating the song into English has far-reaching consequences that will not only attract and impact more people but will also go a long way to influence people beyond the local setting," she added.
She however stressed that singing in English alone has little or no effect on the global music stage if it lacks elements of quality music and good promotion.
Gina Idan who is promoting her single titled ‘Wo So’ is the host of Thanksgiving Worship, an annual gospel concert organized as part of activities to celebrate the Thanksgiving Holiday in the US state of Georgia.
‘Wo So’ translated You’re Great, produced by the multi-talented Ghanaian sound engineer, Morris Babyface has a reggae upbeat that eulogizes God’s supremacy and sovereignty.
The song is available on all popular digital music platforms.
Latest Stories
-
First Atlantic Bank PLC set for official listing on the Ghana Stock Exchange
4 minutes -
Pekyerekye youth reject mining activities, appeal for intervention of gov’t and Asantehene
14 minutes -
Underlying inflation expectations re-anchored – Dr. Asiama
17 minutes -
Ghana’s Cybele Energy Limited launches oil exploration in Guyana
27 minutes -
There has been significant reconciliation among Kussasis, Mamprusis in other towns – Asantehene
40 minutes -
BoG Governor urges banks to support real sector after policy rate cut
42 minutes -
FIFA introduces $60 Supporter Entry Tier tickets for World Cup 2026
46 minutes -
Gov’t pledges definitive position on Bawku Mediation Report within 24 hours
47 minutes -
Bawku mediation report should bind on all parties – Asantehene
50 minutes -
Asantehene demands enforcement of law recognising Naba Azoka II as Bawku Chief
50 minutes -
Prudential Bank trains merchant partners on POS usage in Accra and Kumasi
57 minutes -
MGL, poultry farmers roll out X’mas Egg Market to tackle egg glut
1 hour -
ORIGIN8A: Decoding the hidden meaning and intentionality behind Samini’s new album title
1 hour -
Both sides willingly presented themselves for Bawku mediation process – Asantehene
1 hour -
Yango Fellowship launches at 6 African Countries Including Ghana, empowering the Next Gen of STEM leaders
1 hour
