Audio By Carbonatix
A Ghanaian gospel artiste based in the US, Gina Idan, has advised musicians not to focus only on producing songs in their local dialect but to equally pay attention to English songs for broader international appeal.
Her comments come at the back of a recent suggestion by celebrated Nigerian gospel artiste, Nathaniel Bassey to Ghanaians. Nathaniel Bassey in a concert held in Ghana recently urged Ghanaian gospel musicians to write songs in English.
‘I know you love your local dialect, Twi, but there is an anointing on you and the world needs to hear your songs," Nathaniel Bassey urged.
Gina Idan said “I think those who have issues with our brother’s advice have failed to situate the advice in its proper context. Nathaniel is a big artiste whose music continues to gain global attention partly due to the use of English or a blend of English and his local dialect”.
The gospel artist said statistics show that English is the most-spoken language with over 1.4 billion speakers across the globe.
These statistics she explained give English songs a wider market and audience compared to songs produced in local dialects.
She added that though there were a number of songs from Africa in the local dialects that have gained international recognition, musicians cannot discount how the English language transcends cultures and geographical boundaries.
‘We can all observe that a lot of musicians in recent times have made attempts to translate their songs in local dialect to English in most music videos. Translating the song into English has far-reaching consequences that will not only attract and impact more people but will also go a long way to influence people beyond the local setting," she added.
She however stressed that singing in English alone has little or no effect on the global music stage if it lacks elements of quality music and good promotion.
Gina Idan who is promoting her single titled ‘Wo So’ is the host of Thanksgiving Worship, an annual gospel concert organized as part of activities to celebrate the Thanksgiving Holiday in the US state of Georgia.
‘Wo So’ translated You’re Great, produced by the multi-talented Ghanaian sound engineer, Morris Babyface has a reggae upbeat that eulogizes God’s supremacy and sovereignty.
The song is available on all popular digital music platforms.
Latest Stories
-
Call for Applications: WikkiTimes launches Anas Aremeyaw Anas AI fellowship
5 minutes -
GPL 2025/26: Dreams hold Hearts as Phobians record 8th draw
7 minutes -
If you attempt to bribe a police officer now, he will disgrace you; he wants a promotion – IGP Yohuno
11 minutes -
This Saturday on Newsfile: NPP Presidential primaries, Ofori-Atta, Sedina detention and LGBTQ-tainted manual
16 minutes -
BoG to deepen media engagement and reward quality economic reporting – Governor
22 minutes -
Photos: The Multimedia Group thanksgiving service 2026
43 minutes -
BoG declares 2025 ‘Year of Restoration’ as inflation crashes and reserves hit 27-year high
51 minutes -
2026 is the ‘Year of Action’ for Petroleum Hub project – Dr Toni Aubynn
1 hour -
Sedina Tamakloe set for January 21 US court hearing – Victor Smith
2 hours -
‘Ministerial signature is not ceremonial ink’ – CDM questions Education Minister’s role in curriculum saga
2 hours -
Multimedia Group Kumasi staff gathers to celebrate 31 years of broadcasting and community service
2 hours -
Bryan Acheampong is our ‘Kivo gari’, a ready leader for NPP – Pious Hadzie insists
2 hours -
I dismissed the former ‘Ayalolo’ boss for failing to expand fleet – Local Gov’t Minister
2 hours -
“Our PC candidates beat our presidential candidate” – Bryan Acheampong calls for unifying candidate to lead NPP
2 hours -
Gov’t seeks €1m spanish grant to expand ‘Ayalolo’ bus fleet – Local Gov’t Minister
2 hours
